UK place names commonly mispronounced

by IELTS Australasia — August 23rd, 2017

Names with unfamiliar cultural and historical influences have become an absolute challenge to pronounce. Even for the most accomplished linguists (a person who studies and may speak different languages), phonation (the production or utterance of speech sounds) is full of confusing rules, especially in place names.

Names with unfamiliar cultural and historical influences have become an absolute challenge to pronounce. Even for the most accomplished linguists (a person who studies and may speak different languages), phonation is full of confusing rules, especially in place names.

This month, check out our pronunciation guide of UK place names to improve your travel IQ and find inspiration for your next great British adventure!

Hunstanton – Hun-ston

Worcestershire – Woos-ter-sher

Marylebone – Mar-lee-bone

A post shared by Paul Angeli (@paulangeli) on

Durham – Dur-um

Beaulieu – Bew-lee

Bicester – Bister

A post shared by koukkla (@koukklabouloua) on

The River Thames – The River Temz

A post shared by Katie Babich (@3kat3r1na) on

Gateacre – Gatt-a-ker

A post shared by Peter Byrne (@snapperbyrne) on

Leicester – Less-ter

A post shared by Ali Marwani (@alimarwani) on

Gloucestershire – Glos-ter-sher

A post shared by Luci Hawkins (@luci_h_88) on

Edinburgh – Ed-in-burr-a

A post shared by Luci Hawkins (@luci_h_88) on

Holborn – Ho-burn

A post shared by Tanya (@sun1812) on

Mousehole – Mow-zel

 

Bournemouth – Born-muth

A post shared by Beth Marston (@beefroof) on

Plymouth – Pli-muth

Alnwick – Ann-ick

Blackley – Blay-kli

A post shared by juliehbrown (@juliehbrown) on

Cleobury – Kli-beri

Elham – I-lem

Leominster – Lems-ter

Source: Wikipedia, Instagram